![](https://static.wixstatic.com/media/2e48ba_6028d4e6b83f437f8da7a650f891c2e5~mv2.png/v1/fill/w_51,h_37,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/2e48ba_6028d4e6b83f437f8da7a650f891c2e5~mv2.png)
Czasownika modalnego “may”, który oznacza “móc”, używamy, kiedy pytamy się o pozwolenie, kiedy wyrażamy życzenie, lub kiedy wyrażamy że jakaś sytuacja jest prawdopodobna.
pytanie o pozwolenie: May I use your bicycle? Czy mogę wziąć twój rower?
życzenie: May your wish come true! Żeby twoje życzenie się spełniło.
prawdopodobieństwo: He may be playing tennis now. Być może gra teraz w tenisa.
Czasownika modalnego “can”, który także oznacza “móc”, używamy aby wyrazić umiejętność lub możliwość wykonania jakiejś czynności.
umiejętność: I can ride a bicycle. Umiem jeździć na rowerze.
możliwość: I can do that. Mogę to zrobić. (mam czas)
W mowie potocznej, prosząc o pozwolenie często używamy czasowników “may” i “can” zamiennie.
Can I use your bicycle? Czy mogę wziąć twój rower?
May I use your bicycle? Czy mogę wziąć twój rower?
Niemniej jednak, kiedy pytamy o pozwolenie, czasownik “may”jest często używany za bardziej formalny i grzeczny niż czasownik “can”.
![](https://static.wixstatic.com/media/2e48ba_8066e09c58de4f5997c9ecd2daa5e0ce~mv2.png/v1/fill/w_49,h_13,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/2e48ba_8066e09c58de4f5997c9ecd2daa5e0ce~mv2.png)